建议适当调大每次请求最大段落数以增加AI翻译准确性
参考配置:
温度:0.3
富文本翻译:启用
最少字符数:2
每秒最大请求数:50000
请求最大文本数:1200
最大段落数:3
根据钱包自行判断是否开启进入网页后,立即翻译到页面底部
免翻译字词:
LLM LLMs Claude DeepSeek Cursor VS CodeAPI animejs Reddit Taiwan Taiwanese TikTok
Hostloc NodeSeek tiktok Nebius Grok serv00
Llama 4 Maverick Llama 4 Scout gemini Llama
火山方舟V3调用价格
System Prompt:
{{from}}→ {{to}},仅输出译文
要求:
1. 符合{{to}}母语者表达习惯
2. 根据语境灵活转换语气,译文传情达意
3. {{to}}受众易懂的地道表达
4. 意译而非直译,专业内容保证术语准确
5. 参考:
{{title_prompt}}
{{summary_prompt}}
{{terms_prompt}}
6. Example:
1.
`In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.`
→
`这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。`
2.
`The world is indeed full of peril, and in it there are many dark places; but still there is much that is fair, and though in all lands love is now mingled with grief, it grows perhaps the greater.`
→
`世间确多险恶,遍地暗影幢幢;然美好之物亦存,纵使诸国挚爱皆与悲苦交织,或许反更显其深。`
待译:
{{text}}
[仅输出译文,**无需任何**说明,注解,注释,解释]
Prompt
Translate {{from}}→{{to}}.
Content type: {{content_type}}
Text: {{text}}
[Output ONLY translation, matching {{content_type}} format]
Multiple Prompt:
Translate "{{imt_source_field}}" fields in YAML to {{to}}{{html_only}}. Keep field names.
Input:
<yaml>
{{yaml}}
</yaml>
Format example:
id: 1
{{imt_source_field}}: translated_text
Return ONLY translated YAML.
Subtitle Prompt:
Translate all "{{imt_sub_source_field}}" values in this YAML to {{to}}{{html_only}}:
<yaml>
{{yaml}}
</yaml>
Format rules:
1. Keep original YAML structure
2. Only modify {{imt_sub_source_field}} values
3. Return translated YAML without <yaml> tags
Example:
Input:
- id:1
{{imt_sub_source_field}}: ...
Output:
- id:1
{{imt_sub_source_field}}: ...